La información me dejó perplejo . En el fondo había creído al evangelista . ¿ Cuándo aprenderé ?
Lo sucedido , según me relataron , fue simple . Aquella tarde , en el atrio de los Gentiles , se congregaba una multitud de lo más variopinto . La fiesta del << Shavuot >> podía reunir en Jerusalén a más de diez mil peregrinos , llegados de toda la diáspora . De hecho , muchos de los que habían acudido a la Pascua , siete semanas antes , continuaban aún en la Ciudad Santa . Allí , en el Templo , según mis informantes , además de cientos de vecinos de la capital , se reunieron judíos y gentiles de Lidia , la Capadocia , Babilonia , Egipto , Tracia , Palmira , la Nabatea , Numidia , Creta , Roma , Sicilia y un larguísimo etcétera .
Pues bien , siguiendo la costumbre del Maestro - de esto , francamente , apenas sabía gtran cosa -, los oradores , los cinco discípulos , intercalaron otros idiomas en sus respectivos discursos en arameo . Naruralmente , lenguas que conocían . A saber : griego ( más exactamente koiné ), latín y frases en a´rab , egipcio y siriaco .
Lo encontré normal , teniendo en cuenta que muchos de los judíos que residían en el extranjero no hablaban arameo . Éstos , en cambio , sí comprendían la koiné , el griego << internacional >> al que se recurría para casi todo : comencio , cultura , etc.
Y volbemos al viejo tema . Muchos , creyentes o no , piensan hoy que los íntimos de Jesús eran unos patanes , sin la menor base intelectual . Lamentable error . Como tendré oportunidad de exponer más adelante , los once galileos y el Iscariote ( el único judío ) habían acudido a las escuelas de las sinagogas y , aunque el nivel no podría equipararse al de nuestros << universitarios >> , sabían mantener una conversación de cierto rango , dominando , por supuesto , algunos idiomas . Por ejemplo , salvo los gemelos , que presentaban mayores dificultades , el resto se defendía a la perfección en el mencionado griego << internacional >> . En latín , la lengua de Roma, aunque macarrónico y portuario , Mateo Leví , Judas , Bartolomé , Simón el Zelora , los Zebedeo y Tomás también eran capaces de entender y hacerse entender . Respecto al a´rab ( áraba ) , muy extendido en Palestina y alrededores , Bartolomé y el Zelota manejaban palabras y frases sueltas . Estos dos , en especial el << oso de Caná >>, sin duda uno de los más ilustrados , estaban en condiciones de aventurarse , incluso , en el difícil egipcio y el el siriaco , otro de los dialectos del arameo .
Autor : J.J.Benitez
Un abrazo
Antonio Martinez
Lo sucedido , según me relataron , fue simple . Aquella tarde , en el atrio de los Gentiles , se congregaba una multitud de lo más variopinto . La fiesta del << Shavuot >> podía reunir en Jerusalén a más de diez mil peregrinos , llegados de toda la diáspora . De hecho , muchos de los que habían acudido a la Pascua , siete semanas antes , continuaban aún en la Ciudad Santa . Allí , en el Templo , según mis informantes , además de cientos de vecinos de la capital , se reunieron judíos y gentiles de Lidia , la Capadocia , Babilonia , Egipto , Tracia , Palmira , la Nabatea , Numidia , Creta , Roma , Sicilia y un larguísimo etcétera .
Pues bien , siguiendo la costumbre del Maestro - de esto , francamente , apenas sabía gtran cosa -, los oradores , los cinco discípulos , intercalaron otros idiomas en sus respectivos discursos en arameo . Naruralmente , lenguas que conocían . A saber : griego ( más exactamente koiné ), latín y frases en a´rab , egipcio y siriaco .
Lo encontré normal , teniendo en cuenta que muchos de los judíos que residían en el extranjero no hablaban arameo . Éstos , en cambio , sí comprendían la koiné , el griego << internacional >> al que se recurría para casi todo : comencio , cultura , etc.
Y volbemos al viejo tema . Muchos , creyentes o no , piensan hoy que los íntimos de Jesús eran unos patanes , sin la menor base intelectual . Lamentable error . Como tendré oportunidad de exponer más adelante , los once galileos y el Iscariote ( el único judío ) habían acudido a las escuelas de las sinagogas y , aunque el nivel no podría equipararse al de nuestros << universitarios >> , sabían mantener una conversación de cierto rango , dominando , por supuesto , algunos idiomas . Por ejemplo , salvo los gemelos , que presentaban mayores dificultades , el resto se defendía a la perfección en el mencionado griego << internacional >> . En latín , la lengua de Roma, aunque macarrónico y portuario , Mateo Leví , Judas , Bartolomé , Simón el Zelora , los Zebedeo y Tomás también eran capaces de entender y hacerse entender . Respecto al a´rab ( áraba ) , muy extendido en Palestina y alrededores , Bartolomé y el Zelota manejaban palabras y frases sueltas . Estos dos , en especial el << oso de Caná >>, sin duda uno de los más ilustrados , estaban en condiciones de aventurarse , incluso , en el difícil egipcio y el el siriaco , otro de los dialectos del arameo .
Autor : J.J.Benitez
Un abrazo
Antonio Martinez
No hay comentarios:
Publicar un comentario
puede comentar todas las personas que lo deseen , con educación y respeto