jueves, 19 de marzo de 2015

Caballo de Troya - El Diario del Mayor - Tomo 1 - 2 de abril , domingo ( 19 )

Al contemplar al rabí de Galilea , rodeado de sus amigos , departiendo pacíficamente con aquellos cientos de mercaderes , me asaltó una inquietante duda : ¿ cómo podía mostrarse Jesús tan tranquilo y natural con aquellos << cambistas >> e << intermediarios >> , cuando el evangelio afirma que , en una de sus múltiples visitas al Templo , la prendió a latigazos con ellos , haciendo saltar por los aires las mesas ?  La explicación - lógica y sencilla - llegaría , como digo , al día siguiente ....
Poco a poco , la multitud que le había seguido , incluso , hasta la gran explanada que rodea el Santuario , fue olvidando al Nazareno , y el Maestro , en compañía de sus discípulos , penetró en el Templo por el Pórtico Corintio , perdiendose en su interior . Yo no tuve más remedio que esperar en el atrio de los Gentiles . Esta circunstancia me impediría estar presente en el conocido suceso de la viuda que , en aquellos momentos , debió acudir hasta uno de los << cepillos >> donde los judíos depositaban cu contribución para el sostenimiento del Templo . A la salida del grupo , Andrés me refirió la lección que acababa de darles Jesús y que , en esencia , ha sido correctamente narrada por los evangelistas . Lo que yo no sabía es que esos << cepillos >> , en número de trece , estaban estratégicamente situados en una sala que rodeaba el atrio de las mujeres . ( Las hebreas no podían salir de ese recinto y entrar en los patios de los hombres o de los sacerdotes . ) Eran recipientes en forma de trompeta  - estrechos por su boca y anchos en el fondo - para protegerlos de los ladrones . El tercero de estos << cepillos >> estaba al cargo de una tal Petajía , responsable de los sacrificios de las aves y que controlaba el dinero que se depositaba en dicho tercer << cepillo >> . ( En lugar de realizar la ofrenda de los animales , el judío podía entregar el equivalente en dinero ) Pues bien , este Petajía - cuyo verdadero nombre era Mardoqueo - había recibido este mote a causa de su extraordinaria facilidad como políglota  : ¡ sabía setenta lenguas ! ( La palabra pataj significa << abría >> ; es decir << abría las palabras al interpretarlas . ) Aquella alusió de Andrés iba a resultar altamente provechosa para mí , ya que - días después - el tal Petajía iba a jugar un papel destacado en una de las negociaciones de Pedro ....
Autor :J.J.Benitez
Un abrazo
Antonio Martinez

No hay comentarios:

Publicar un comentario

puede comentar todas las personas que lo deseen , con educación y respeto