Se trataba de una remota ciudad b´blica , localizada en lo alto de un tell o colina artificial , denominado << Tell el Qedah o Tell Waqqês , entre los lagos el - Hûleh y Tiberíades , al norte de Israel . Como decía , fueron instantes de lucidez y de lógica excitación . ¿ Una ciudad b´blica llamada Hazor ? Quizá ahí estuviera la clave . Pero , desafortunadamente , al volver sobre el enigma , mis tímidas esperanzas naufragaron . Allí se hablaba de un mensajero , no de una ciudad . Era muy posible que el mayor hubiera conocido Hazor , pero ¿ cómo asociar la hipótesis de un ser con alas y unas ruinas arqueológicas ? Mi provervial torpeza y quizá un asfixiante sentido de la racionalidad sepultaron lo que , sin lugar a dudas , había sido una excelente intuición .
¡ Cuándo aprenderé a dejarme llevar por ese oculto y maravilloso sentido !
Además , y para terminar de sofocar esta luz inicial , los tres << Marcos >> y los números adyacentes vayeron sobre mí como otras tantas losas . Sencillamente , me perdí en la astuta trampa del mayor . Desde un principio , casi desde la primera lectura del criptograma , varias de las frases - con el ladino remate de Marcos 1.2 o Marcos 6.2.0. - me llevaron inexorablemente a la Biblia . Repasé el Evangelio de Marcos y comprobé cómo parte del capítulo uno , versiculo dos , era idéntico a lo escrito por el mayor en la primera , segunda y última líneas . El citado evangelista dice textualmente en 1,2 : << Comienzo del evangelio de Jesucristo , Hijo de Dios . Conforme está escrito en Isaías el profeta : " Mira , envío mi mensajero delante de ti , el que ha de preparar tu camino ." >>
En cuanto a la segunda supuesta cita del Nuevo Testamento ( Marcos 6.2.0. ) , la lectura del la misma sólo contribuyó a encharcar mi ánimo . para empezar , no existe tal cita . Y me explico . No existe como Marcos 6.2.0. Sí como Marcos 6,2 . El escritor sagrado , en su capítulo seis , versículo dos , dice así : << Cuando llegó el sábado se puso a enseñar en la sinagoga . La multitud , al oírle , quedaba maravillada , y decía : " ¿ De dónde le viene esto ? y ¿ qué sabiduría es esta que le a sido dada ? ¿ Y esos milagros hechos por sus manos ? " >>
No pude o no supe descifrar la posible conexión entre ambos textos Había , además , otro pequeño - gran detalle que me sublevaba . Consulté a varios escrituristas bíblicos y todos fueron rotundos : los digitos de las citas del Antiguo o Nuevo Testamento jamás se presentan separados por puntos . Siempre por una coma y un guión o con el primero de los números - el correspondiente al capítulom -, en una tipografía más acusada .
Autor : J.J.benitez
Un abrazo
Antonio Martinez
¡ Cuándo aprenderé a dejarme llevar por ese oculto y maravilloso sentido !
Además , y para terminar de sofocar esta luz inicial , los tres << Marcos >> y los números adyacentes vayeron sobre mí como otras tantas losas . Sencillamente , me perdí en la astuta trampa del mayor . Desde un principio , casi desde la primera lectura del criptograma , varias de las frases - con el ladino remate de Marcos 1.2 o Marcos 6.2.0. - me llevaron inexorablemente a la Biblia . Repasé el Evangelio de Marcos y comprobé cómo parte del capítulo uno , versiculo dos , era idéntico a lo escrito por el mayor en la primera , segunda y última líneas . El citado evangelista dice textualmente en 1,2 : << Comienzo del evangelio de Jesucristo , Hijo de Dios . Conforme está escrito en Isaías el profeta : " Mira , envío mi mensajero delante de ti , el que ha de preparar tu camino ." >>
En cuanto a la segunda supuesta cita del Nuevo Testamento ( Marcos 6.2.0. ) , la lectura del la misma sólo contribuyó a encharcar mi ánimo . para empezar , no existe tal cita . Y me explico . No existe como Marcos 6.2.0. Sí como Marcos 6,2 . El escritor sagrado , en su capítulo seis , versículo dos , dice así : << Cuando llegó el sábado se puso a enseñar en la sinagoga . La multitud , al oírle , quedaba maravillada , y decía : " ¿ De dónde le viene esto ? y ¿ qué sabiduría es esta que le a sido dada ? ¿ Y esos milagros hechos por sus manos ? " >>
No pude o no supe descifrar la posible conexión entre ambos textos Había , además , otro pequeño - gran detalle que me sublevaba . Consulté a varios escrituristas bíblicos y todos fueron rotundos : los digitos de las citas del Antiguo o Nuevo Testamento jamás se presentan separados por puntos . Siempre por una coma y un guión o con el primero de los números - el correspondiente al capítulom -, en una tipografía más acusada .
Autor : J.J.benitez
Un abrazo
Antonio Martinez
No hay comentarios:
Publicar un comentario
puede comentar todas las personas que lo deseen , con educación y respeto